Us de cookies

Utilitzem cookies pròpies y de tercers per a millorar els nostres serveis i mostrar-li publicitat relacionada amb les seves preferències mitjançant l'anàlisi dels seus hàbits de navegació. Si continua navegant, considerem que accepta l'ús. Pot obtenir més informació, o bé conèixer com canviar la configuració a la nostra política de cookies.

Fitxa de professor

Marilena de Chiara     (Vico Equense 1980)

 
  • Traductora literària. Finalista del Premio Nacional de Traducción en 2012.
  • Professora del Màster en Creació Literària (UPF BSM)
  • Professora de Literatura i Storytelling en IES Abroad (Consorci d'Universitats Nordamericanes).
  • Doctorat en Humanitats (UPF, 2009)
  • Post-graduate Fellowship (Yale University, 2006-2008)
  • Màster en Literatura Comparada (UAB, 2007)
  • DEA en Humanitats (UPF, 2006)
  • Posgrau en Crítica Literaria (UPF, 2005)
  • Bachelor Degree en Performance Studies (UPS, 2003)
  • Col·laboradora habitual de JotDown Magazine.
  • Entre les traduccions, destaquen Cuentos para un año del premio Nobel Luigi Pirandello, en tres volums (Nórdica, 2011); En otras palabras, de la guanyadora del premi Pulitzer Jhumpa Lahiri (Salamandra, 2019); Para escribir hay que leer, de Vanni Santoni (Galaxia Gutenberg, 2021); Dante, d'Alessandro Barbero (Acantilado, 2011).
  • Capítols als llibres col·lectius La Rosalia. Ensayos sobre el buen querer (Errata Naturae, 2021); La mafia nuestra de cada día (Jotdown Books, 2021); Innovación desde el museo. Ensayos sobre emergencia cultural (Generalitat Valenciana, 2021)